<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Rolling R&#8217;s 21 &#8211; Driving in Mexico</title>
	<atom:link href="http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/</link>
	<description>A Video Series to Help You Learn Spanish</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Aug 2010 17:14:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Carolina</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-32927</link>
		<dc:creator>Carolina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 21:06:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-32927</guid>
		<description>Aunque yo tambiÃƒÂ©n soy espaÃƒÂ±ola, difiero de la opiniÃƒÂ³n del amigo Luis. Todo lo que se enseÃƒÂ±a es espaÃƒÂ±ol. Cuando yo en mis clases hablo como hablo, no digo que se trata de &quot;espaÃƒÂ±ol zamorano&quot; ni &quot;espaÃƒÂ±ol de EspaÃƒÂ±a&quot;. Claro, si aparecen regionalismos, como &quot;estar en el paro&quot; (=desempleado) o &quot;ser majo&quot; (=simpÃƒÂ¡tico), pues aclaro que eso es un regionalismo de mi espaÃƒÂ±ol, pero yo pronuncio de modo diferente &quot;casar&quot; y cazar&quot; y no hace falta decir que hablo &quot;espaÃƒÂ±ol peninsular&quot; (lo cual tampoco serÃƒÂ­a del todo exacto). Cada uno habla su variedad de espaÃƒÂ±ol y si bien se pueden seÃƒÂ±alar diferencias regionales (de pronunciaciÃƒÂ³n, de vocabulario, de uso de los tiempos o de los modos), no por ello vamos a cambiar el nombre del curso. Y yo no creo que sea &quot;mal espaÃƒÂ±ol&quot; que un mexicano pronuncie  /po&#039;nensia/, Ã‚Â¿no?

Saludos y ehnhorabuena.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque yo tambiÃƒÂ©n soy espaÃƒÂ±ola, difiero de la opiniÃƒÂ³n del amigo Luis. Todo lo que se enseÃƒÂ±a es espaÃƒÂ±ol. Cuando yo en mis clases hablo como hablo, no digo que se trata de &#8220;espaÃƒÂ±ol zamorano&#8221; ni &#8220;espaÃƒÂ±ol de EspaÃƒÂ±a&#8221;. Claro, si aparecen regionalismos, como &#8220;estar en el paro&#8221; (=desempleado) o &#8220;ser majo&#8221; (=simpÃƒÂ¡tico), pues aclaro que eso es un regionalismo de mi espaÃƒÂ±ol, pero yo pronuncio de modo diferente &#8220;casar&#8221; y cazar&#8221; y no hace falta decir que hablo &#8220;espaÃƒÂ±ol peninsular&#8221; (lo cual tampoco serÃƒÂ­a del todo exacto). Cada uno habla su variedad de espaÃƒÂ±ol y si bien se pueden seÃƒÂ±alar diferencias regionales (de pronunciaciÃƒÂ³n, de vocabulario, de uso de los tiempos o de los modos), no por ello vamos a cambiar el nombre del curso. Y yo no creo que sea &#8220;mal espaÃƒÂ±ol&#8221; que un mexicano pronuncie  /po&#8217;nensia/, Ã‚Â¿no?</p>
<p>Saludos y ehnhorabuena.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2369</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 20:38:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2369</guid>
		<description>Larry don&#039;t give up on us now!!! These are fantastic lessons please keep going.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Larry don&#8217;t give up on us now!!! These are fantastic lessons please keep going.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TeamA</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2368</link>
		<dc:creator>TeamA</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 14:36:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2368</guid>
		<description>Thank you for making this available!  I have been trying to (re)learn Spanish again.  The older I get the more difficult it has become.  But your video certainly helps a lot!  I like the fact that I can see the words and hear it all at once.  WONDERFUL!!! THANKS again!
Sincerely,
TeamA</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for making this available!  I have been trying to (re)learn Spanish again.  The older I get the more difficult it has become.  But your video certainly helps a lot!  I like the fact that I can see the words and hear it all at once.  WONDERFUL!!! THANKS again!<br />
Sincerely,<br />
TeamA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sharlene</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2356</link>
		<dc:creator>Sharlene</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 04:23:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2356</guid>
		<description>We miss all the great lessons. Now that summer is over it&#039;s time to get back to learning some more spanish. Could someone give us an update? Muchas Garcia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We miss all the great lessons. Now that summer is over it&#8217;s time to get back to learning some more spanish. Could someone give us an update? Muchas Garcia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ~Elia</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2342</link>
		<dc:creator>~Elia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 21:17:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2342</guid>
		<description>Where are you Larry! We miss you!!!
;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Where are you Larry! We miss you!!!<br />
 <img src='http://www.rollingrs.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luis Labrador</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2297</link>
		<dc:creator>Luis Labrador</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 23:31:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2297</guid>
		<description>Hola Larry , te agradezco que trates de enseÃƒÂ±ar EspaÃƒÂ±ol al publico en general y por lo cual te aplaudo . Pero creo que el nombre de tu curso deberia ser cambiado por Latin American Spanish , ya que obviamente Ã‚Â¨tanto el vocabulario que enseÃƒÂ±as como la pronunciacion esta totalmente fuera de lo que se acostumbra a oir por EspaÃƒÂ±a.

En tu ultimo POdcast hablas por ejemplo de manejar , el correcto termino qie la real academia de la lengua EspaÃƒÂ±ola contempla es conducir .
A lo mismo me remito a la hora de la pronunciacion , la letra c y z se deben pronunciar coomo tales ya que por eso estan en el alfabeto, no como si fuera la letra s , lo cual se estudia en EspaÃƒÂ±a como un mal uso del EspaÃƒÂ±ol conocido como seismo o ceismo.

Gracias por tu tiempo

Luis Labrador</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Larry , te agradezco que trates de enseÃƒÂ±ar EspaÃƒÂ±ol al publico en general y por lo cual te aplaudo . Pero creo que el nombre de tu curso deberia ser cambiado por Latin American Spanish , ya que obviamente Ã‚Â¨tanto el vocabulario que enseÃƒÂ±as como la pronunciacion esta totalmente fuera de lo que se acostumbra a oir por EspaÃƒÂ±a.</p>
<p>En tu ultimo POdcast hablas por ejemplo de manejar , el correcto termino qie la real academia de la lengua EspaÃƒÂ±ola contempla es conducir .<br />
A lo mismo me remito a la hora de la pronunciacion , la letra c y z se deben pronunciar coomo tales ya que por eso estan en el alfabeto, no como si fuera la letra s , lo cual se estudia en EspaÃƒÂ±a como un mal uso del EspaÃƒÂ±ol conocido como seismo o ceismo.</p>
<p>Gracias por tu tiempo</p>
<p>Luis Labrador</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hamlet</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2293</link>
		<dc:creator>hamlet</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 08:22:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2293</guid>
		<description>Dear sir, 

recently i fond your website and because of this event i know my self as a prosperous person, i have download all of your program and intensively like to learn Spanish, 

you have not update yor lessons for some weeks, please do it, 

moreover, if you delete the 30 second of your program, which is the same part in all of yours, it woudl be more practical and easier for downloading, 

thanks a lot for your efforts, 

Regards,
hamlet from Iran</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear sir, </p>
<p>recently i fond your website and because of this event i know my self as a prosperous person, i have download all of your program and intensively like to learn Spanish, </p>
<p>you have not update yor lessons for some weeks, please do it, </p>
<p>moreover, if you delete the 30 second of your program, which is the same part in all of yours, it woudl be more practical and easier for downloading, </p>
<p>thanks a lot for your efforts, </p>
<p>Regards,<br />
hamlet from Iran</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David Pedersen</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-2011</link>
		<dc:creator>David Pedersen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Aug 2006 01:00:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-2011</guid>
		<description>Thank you for the great video podcasts.  I studied Spanish in school for 5 years and have been brushing up after a few years of not using the language much.  The combination of video and sound is excellent, and this multimedia presentation makes your lessons much more useful than other podcasts out there that only offer audio.    Your charts on the board of the six different verb conjugations is a great pedagogical tool.  I also appreciate seeing the texts of the words and phrases on the screen.  My only criticism is that you don&#039;t do a new podcast each day,  but I suppose you are a bit busy with a few dozen junior high kids!  Keep up the great work, and muchas gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for the great video podcasts.  I studied Spanish in school for 5 years and have been brushing up after a few years of not using the language much.  The combination of video and sound is excellent, and this multimedia presentation makes your lessons much more useful than other podcasts out there that only offer audio.    Your charts on the board of the six different verb conjugations is a great pedagogical tool.  I also appreciate seeing the texts of the words and phrases on the screen.  My only criticism is that you don&#8217;t do a new podcast each day,  but I suppose you are a bit busy with a few dozen junior high kids!  Keep up the great work, and muchas gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Carroll</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-1525</link>
		<dc:creator>Ken Carroll</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Aug 2006 13:34:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-1525</guid>
		<description>Larry,

I like what you&#039;ve done here. Good ideas on using video. I think it helps to get the pronunciation whyen you see someone enunciate in this way. 

Good luck.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Larry,</p>
<p>I like what you&#8217;ve done here. Good ideas on using video. I think it helps to get the pronunciation whyen you see someone enunciate in this way. </p>
<p>Good luck.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Wagner</title>
		<link>http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/comment-page-1/#comment-1400</link>
		<dc:creator>John Wagner</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2006 17:12:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rollingrs.com/2006/07/15/rolling-rs-21-driving-in-mexico/#comment-1400</guid>
		<description>This is great. I just came across your website on &quot;I&#039;M Instant Media&quot; and this is exactly what I&#039;ve been looking for. Audio/visual is the best and to be able to study what subject I want when I want is fantastic. Keep &#039;em coming and thanks for your very benevolent work.

Thanks 
John Wagner</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is great. I just came across your website on &#8220;I&#8217;M Instant Media&#8221; and this is exactly what I&#8217;ve been looking for. Audio/visual is the best and to be able to study what subject I want when I want is fantastic. Keep &#8216;em coming and thanks for your very benevolent work.</p>
<p>Thanks<br />
John Wagner</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
